">                        

FRANKIE HI NRG Mc / DEPECHE MODE / QUEEN / LINKIN PARK / LENE MARLIN / SMASHING PUMPKINS                                                
 
 
  FRANKIE HI NRG Mc

 

STORIA DI MOLTI
( Di Gesu' - Capaccioni - Brizzi )

Lascia che il ricordo voli al giorno in cui nascesti cieco,
sordo, muto e nudo: un buco nel vuoto, un ombra nel buio, nel Nulla Assoluto,
e il Caos di esplose intorno: luci, suoni, sangue, grida, sensazioni senza azioni,
istinto suicida.. Già percepivi l'inizio della sfida della vita, la tua vita:
"Ma chi è stato ad avermi arruolato nell'esercito dei vivi ?"
già ti domandavi mentre lentamente scivolavi nuovamente nel tepore accogliente
di un lamento di silenzio, come un alito di vento che si placa nell'infanzia del mattino..
E già eri bambino: incapace di capire i motivi del dolore che si acuiva quando in casa
le parole si colpivano fra loro con fragore di battaglia, gocce di mitraglia sputate da bocche
senza volto che non danno ascolto: tante, troppe volte hanno finto, t'hanno respinto..
ma non per questo ti sei dato per vinto..
E il tempo intanto corre come il vento e in un momento già ti vedi adolescente
e in quell'istante senti tutto il vuoto che ti avvolge come un manto dolce e soffocante mentre gridi,
cerchi di sfuggire ma finisci per vederti solamente come una scialba somma di porzioni incongruenti
senza senso apparente: un buono a niente convinto a convivere con una solitudine immensa,
fatta d'ansia ed insuccessi, pensi d'affrontarla ma ti scansi, vinci la paura del diverso,
sfondi il muro dei timori, esci fuori! Allo scoperto, nel deserto, spazio aperto,
provi sconcerto, avverti vertigini e crolli... Ti senti sfiorare e ti vedi fiorire,
ti vedi passare e ti senti appassire, morire, impazzire.. vorresti scappare ma resti passivo,
immobile, vivo e pensante... Refrattario agli attacchi della vita, adamantino cenobita o suppliziante pentito,
perplesso o convinto l'importante è non darsi per vinto.
 
 
 
 
 
 
 
 

 Fight Da Faida
( Brizzi ) ed. Music Market Sas

Padre contro figlio, fratello su fratello, partoriti in un avello come carne da macello,
uomini con anime sottili come lamine, taglienti come il crimine, rabbiosi oltre ogni limite,
eroi senza una terra che combattono una guerra tra la mafia e la camorra, Sodoma e Gomorra,
Napoli e Palermo succursali dell'inferno, divorate dall'interno in eterno,
da un tessuto tumorale di natura criminale mentre il mondo sta a guardare muto senza intervenire.
Basta alla guerra fra famiglie fomentata dalle voglie di una moglie colle doglie
che oggi dà la vita ai figli e domani gliela toglie, rami spogli dalle foglie che lei taglia come paglia
e nessuno se la piglia: è la vigilia di una rivoluzione alla voce del Padrino,
ma don Vito Corleone oggi è molto più vicino: sta seduto in Parlamento.
E'il momento di sferrare un'offensiva terminale, decisiva, radicale, distruttiva,
oggi uniti più di prima alle cosche, fosche attitudini losche, mantenute dalle tasse,
alimentate dalle tasche: basta una busta nella tasca giusta in quest'Italia così laida...
...you gotta fight da faida! Sud, non ti fare castrare dal potere criminale che ti vuole fermare:
guastagli la festa, abbassagli la cresta, guarda la sua testa rotolare nella cesta.
Libera la mente da ogni assurdo pregiudizio: è l'inizio della fine del supplizio che da secoli ci domina,
ci ingoia e ci rivomita, potere di quei demoni che noi chiamiamo "uomini",
che uccidono altri uomini, che sfruttano noi giovani, che tagliano le ali agli angeli più deboli.
Potere che soggioga, potere della droga, potere di uno Stato che di tutto se ne frega:
strage di Bologna, Ustica, Gladio, cumuli di scheletri ammassati in un armadio.
Odio, il tuo seme germoglia nella terra fecondato dal sangue della guerra e la camorra,
indomita, ricca e strafottente, continua ad uccidere la gente. Tombe, ecatombe,
esplosioni di bombe, raffiche di mitra, falcidia di bande, Cosenza, Potenza,
carne morta in partenza, consacrata alla violenza senza opporre resistenza.
Alpi, Salento, un solo movimento: pugni sul sistema pretendiamo un cambiamento;
ridateci la terra, basta con la guerra. Dalla strada l'intifada... you gotta fight da faida!!
 

                                                                            DEPECHE MODE
 
 

ONLY WHEN I LOSE MYSELF
 

It’s only when I lose myself in someone else
That I find myself
I find myself
It’s only when I lose myself in someone else
That I find myself
I find myself

Something beautiful is happening inside for me
Something sensual, it's full of fire and mystery
I feel hypnotized, I feel paralized
I have found Heaven

There’s a thousand reasons
Why I shouldn't spend my time with you
For every reason not to be here I can think of two
To keep me hanging on
Feeling nothing’s wrong
Inside your Heaven

It’s only when I lose myself in someone else
That I find myself
I find myself
It’s only when I lose myself in someone else
That I find myself
I find myself

I can feel the emptiness inside me fade and disappear
There's a feeling of contentment now that you are here
I feel satisfied
I belong inside
Your velvet Heaven

Did I need to sell my soul
For pleasure like this?
Did I have to lose control
To treasure your kiss?
Did I need to place my heart
In the palm of your hand
Before I could even start
To understand?

It’s only when I lose myself in someone else
That I find myself
I find myself
It’s only when I lose myself in someone else
That I find my life
I find myself
It’s only when I lose myself in someone else
That I find myself
I find myself...
 
 

                       TRADUZIONE

SOLO QUANDO PERDO ME STESSO
 

È solo quando perdo me stesso in qualcun altro
Che trovo me stesso
Trovo me stesso
È solo quando perdo me stesso in qualcun altro
Che trovo me stesso
Trovo me stesso

Qualcosa di bello sta accadendo dentro per me
Qualcosa di sensuale, è pieno di fuoco e mistero
Mi sento ipnotizzato, mi sento paralizzato
Ho trovato il Paradiso

C'è un migliaio di ragioni
Per cui non dovrei passare il mio tempo con te
Per ogni ragione per non essere qui posso pensarne altre due
Per continuare ad aspettare
Sentendo che niente è sbagliato
Dentro al tuo Paradiso

È solo quando perdo me stesso in qualcun altro
Che trovo me stesso
Trovo me stesso
È solo quando perdo me stesso in qualcun altro
Che trovo me stesso
Trovo me stesso

Riesco a sentire il vuoto dentro di me affievolirsi
C'è un sentimento di appagamento ora che tu sei qui
Mi sento soddisfatto
Appartengo all'interno
Del tuo Paradiso di velluto

Avevo bisogno di vendere la mia anima
Per un piacere come questo?
Dovevo perdere il controllo
Per fare tesoro del tuo bacio?
Avevo bisogno di mettere il mio cuore
Nel palmo della tua mano
Prima di poter persino iniziare
A capire?

È solo quando perdo me stesso in qualcun altro
Che trovo me stesso
Trovo me stesso
È solo quando perdo me stesso in qualcun altro
Che trovo me stesso
Trovo me stesso
È solo quando perdo me stesso in qualcun altro
Che trovo me stesso
Trovo me stesso...

                                                                                                                                  QUEEN
 

BOHEMIAN RHAPSODY

Is this the real life
Is this just fantasy
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go,
A little high, little low,
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me,
To me

Mama, just killed a man,
Put a gun against his head,
Pulled my trigger, now he's dead,
Mama, life had just begun,
But now I've gone and thrown it all away
Mama ooo,
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters

Too late, my time has come,
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time,
Goodbye everybody - I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama ooo - (any way the wind blows)
I don't want to die,
I sometimes wish I'd never been born at all

I see a little silhouette of a man,
Scaramouche, scaramouche will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning - very very frightening me
Galileo, Galileo,
Galileo, Galileo
Galileo figaro - Magnifico
But I'm just a poor boy and nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come easy go - will you let me go
Bismillah! No, we will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go
No, no, no, no, no, no, no
Mama mia, mama mia, mama mia let me go
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me

So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby - can't do this to me baby
Just gotta get out-just gotta get right outta here

Nothing really matters,
Anyone can see,
Nothing really matters, nothing really matters to me

Any way the wind blows....
 

 TRADUZIONE
 
 

RAPSODIA BOEMA

E' questa la vera vita?
o è solo fantasia?
Inghiottito da una frana
senza una fuga dalla realtà
apri gli occhi
alza gli occhi per guardare il cielo e vedi
sono soltanto un povero ragazzo, non ho bisogno di comprensione
perché non me la prendo
un pò su, un pò giù
ovunque soffi il vento, non mi interessa davvero.

Ragazza, ho appena ucciso un uomo
ho puntato un fucile contro la sua testa
ho tirato il grilletto, ora è morto.
Ragazza, la vita era appena cominciata
ma ora me ne sono andato e ho gettato tutto via
Ragazza, oooh
non volevo farti piangere
se domani a quest'ora non sono tornato
continua, continua come se nulla importasse davvero.

Troppo tardi, è arrivata la mia ora
mi scendono i brividi per la schiena
mi fa male tutto il corpo
arrivederci a tutti, devo andare
devo lasciare tutti alle mie spalle ed affrontare la verità.
Ragazza, oooh (da qualsiasi parte soffi il vento)
non voglio morire,
talvolta vorrei non essere mai nato.

Vedo la sagoma di un uomo,
Scaramouche, Scaramouche vuoi ballare il fandango
tuoni e fulmini mi spaventano moltissimo
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo, Figaro, Magnifico
ma sono soltanto un povero ragazzo e nessuno mi vuole bene
lui è soltanto un povero ragazzo di famiglia povera
risparmiategli la vita da questa mostruosità
non me la prendo mi lascerete andare
Bismillak! No, non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
Bismillak! Non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
Bismillak! Non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
non ti lasceremo andare - lasciatelo andare
non ti lasceremo andare - lasciatelo andare ah
No no no no no no no
mamma mia, mamma mia, mamma mia lasciatemi andare
Belzebù a un diavolo da parte per me, per me, per me.

Allora voi pensate di potermi gettare pietre e di potermi sputare in faccia
Allora pensate di potermi amare e di lasciarmi morire
Oh Bambina, non puoi farmi questo bambina
devo uscire, devo uscire di qui.

Nulla importa davvero
tutti lo possono vedere
nulla importa davvero, nulla mi importa davvero

da qualsiasi parte soffi il vento...
 
 

                                                                                                            LINKIN PARK
 

ONE STEP CLOSER:

I cannot take this anymore
I'm saying everything I've said before
All these words they make no sense
I find bliss in ignorance
Less I hear the less you'll say
But you'll find that out anyway
Just like before...

Everything you say to me
Takes me one step closer to the edge
And I'm about to break
I need a little room to breathe
Cause I'm one step closer to the edge
And I'm about to break

I find the answers aren't so clear
Wish I could find a way to disappear
All these thoughts they make no sense
I find bliss in ignorance
Nothing seems to go away
Over and over again

shut up when I'm talking to you
 
 

IN THE END:

It starts with one thing
I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
keep that in mind
I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
It's so unreal
Didn't look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on, but didn't even know
Wasted it all just to watch you go
I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when

I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter

One thing, I don't know why
It doesn't even matter how hard you try
keep that in mind
I designed this rhyme, to remind myself how
I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I'm surprised it got so (far)
Things aren't the way they were before
You wouldn't even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me (in the end)
You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when I

Chorus

I've put my trust in you
Pushed as far as I can go
And for all this
There's only one thing you should know (2x)

Chorus
 

               TRADUZIONE

NELLA FINE:

Comincia con una pensiero
Io non so perché
Non  importa anche come tenti duro
ricordi quello
Io disegnai questa rima
Spiegare nella durata dovuta
Tutto ciò che io so
Il Tempo è una cosa preziosa
Lo guardi volare  come le oscillazioni di un pendolo
Lo guardi contare in giù alla fine del giorno
L'orologio funziona, via la vita
È così irreale
Non guardi fuori sotto
Guardi il tempo andare  diritto fuori la finestra
Tentando di tenerti su, ma non sai nulla
L'hai sprecato del tutto appena per guardarlo andare
Io tenni tutto in  me ed anche se io tentai, ogni pelle separatamente
Cosa volle dire a me eventualmente sarà una memoria di un tempo quando

Io tentai così sodo
Ed ottenni finora
Ma nella fine
Non  importa nulla
Io dovevo precipitare
Perdere tutti
Ma nella fine
Non  importa nulla

Una cosa, io non so perché
Non importa anche comesi tenta duro
ricordi quello
Io disegnai questa rima, ricordarsi a come
Io tentai così sodo
Nonostante il modo Lei (IL TEMPO)stava beffandomi
Agendo come io ero parte della Sua proprietà
Ricordando tutte le volte Lei lottò con me
Io sono sorpreso ottenni questo così (lontano)
Cose non sono il modo che loro erano prima
Lei non mi riconoscerebbe anche più
Non che Lei mi seppe di nuovo poi
Ma tutto ritorna a me (nella fine)
Lei tenne tutto anche se io tentai,ogni pelle separatamente
Cosa volle dire a me eventualmente sarà una memoria di un tempo quando io

Coro

ho messo la mia fiducia in Lei
Spinse come lontano come io posso andare
E per tutti questo
C'è solamente uno cosa che Lei dovrebbe conoscere
 
 
 
 

RUNAWAY:

Graffiti decorations
Underneath a sky of dust
A constant wave of tension
On top of broken trust
The lessons that you taught me
I learn were never true
Now I find myself in question
They point the finger at me again
Guilty by association
You point the finger at me again

Paper bags and angry voices
Under a sky of dust
Another wave of tension
Has more than filled me up
All my talk of taking action
These words were never true
Now I find myself in question
They point the finger at me again
Guilty by association
You point the finger at me again

I wanna run away
Never say goodbye
I wanna know the truth
Instead of wondering why
I wanna know the answers
No more lies
I wanna shut the door
And open up my mind

Gonna run away...

TRADUZIONE

EVASO:

Decorazioni di graffiti
Sotto un cielo di polvere
Un'onda continua di tensione
In cima alla fiducia rotta
Le lezioni che Lei mi ha insegnato
Io imparo non era mai vero
Ora io mi trovo in questione
Loro aguzzano di nuovo il dito contro me
Colpevole da associazione
Lei aguzza di nuovo il dito contro me

Borse di carta e voci adirate
Sotto un cielo di polvere
Un'altra onda di tensione
Ha più che mi riempì su
Tutto il mio discorso di intentare una causa
Queste parole non erano mai vere
Ora io mi trovo in questione
Loro aguzzano di nuovo il dito contro me
Colpevole da associazione
Lei aguzza di nuovo il dito contro me

Io voglio fuggire
Non dire mai addio
Io voglio sapere la verità
Invece di chiedersi perché
Io voglio sapere le risposte
Nessuno più bugie
Io voglio chiudere la porta
Ed apre sulla mia mente

Correre via...
 
 
 
 
 
 
 

 

                                                                                                                               LENE MARLIN
 

Unforgivable Sinner
 
Kinda lose your sense of time cause the days don't matter no more
All the feelings that you hide gonna tear you up inside
You hope she knows you tried
Follows you arround all day
And you make up soaking wet
'Cause between this world and eternity
There is a face you hope to see.
You know where you've sent her
You sure know where you are
You're trying to ease off but you know you won't get far
And now she's up there sings like an angel
But you can't hear those words
And now she's up there sings like an angel
Unforgivable sinner.
You've been walking around in tears
No answers is there to get
You won't ever be the same
Someone cries and you've to blame
Struggling with a flight inside
Sorrow you'll defeat
The picture you see it won't disappear
Not unpleasant dreams or her voice hear
You know where you've sent her
You sure know where you are
You're trying to ease off but you know you won't get farAnd now she's up there sings like an angel
But you can't hear those words
And now she's up there sings like an angel
Unforgivable sinner.
Maybe one time lost but now you're found
Stand right up before you hit the ground
Hit the ground
You know where you've sent her
You sure know where you are
You're trying to ease off but you know you won't get far
And now she's up there sings like an angel
But you can't hear those words
And now she's up there sings like an angel
Unforgivable sinner.
 

         TRADUZIONE

Imperdonabile Peccatore
 
 
Perdi la cognizione del tempo perché i giorni non hanno più senso
Tutti i sentimenti che nascondi ti strapazzeranno dentro
Speri che lei sappia che hai provato
Ti segue tutto il giorno
E ti svegli bagnato fradicio
Perché tra questo mondo e l'eternità
C'è un volto che speri di vedere.
Sai dove l'hai mandata
Sei sicuro di sapere dove sei
Stai provando a rallentare ma sai che non andrai molto lontano
E ora lei è lassù e canta come un angelo
Ma tu non riesci a sentire quelle parole
E ora lei è lassù e canta come un angelo
Imperdonabile peccatore.
Vai in giro in lacrime
Non ci sono risposte da prendere
Non sarai mai lo stesso
Qualcuno piange e sei tu da biasimare
Ti sforzi con una lotta dentro
Sconfiggerai la tristezza
Le immagini che vedi non scompariranno
Niente brutti sogni o la sua voce che senti
Sai dove l'hai mandata
Sei sicuro di sapere dove sei
Stai provando a rallentare ma sai che non andrai molto lontano
E ora lei è lassù e canta come un angelo
Ma tu non riesci a sentire quelle parole
E ora lei è lassù e canta come un angelo
Imperdonabile peccatore.
Forse una volta perso ma ora ti sei trovato
Mettiti dritto prima che tu caschi per terra
Sai dove l'hai mandata
Sei sicuro di sapere dove sei
Stai provando a rallentare ma sai che non andrai molto lontano
E ora lei è lassù e canta come un angelo
Ma tu non riesci a sentire quelle parole
E ora lei è lassù e canta come un angelo
Imperdonabile peccatore.
 

 

Playing my game
 

Won´t open my mouth
I´ll say
it hurts me that it´s
gotta be this way
I can no longer hide
GOD knows I´ve tried
I held on as long as I could
if I could change it
I would
this is the way I am
and this is what i do
I cry my tears
they´re not for you
playing my game
I know you´re done too
I shouldn´t have waited
but still it is all the same
cause you know
I´m just playing my game
Close your ears if you don´t like
the sound of my voice
you´re acting like I
like I had a choice
but to leave you behind
I´ve made up my mind
I cry my tears
but they´re not for you
playing a game
I know you have done too
I shouldn´t have waited
still it is all the same
cause you know
I´m just playing my game
Don´t hold me with your eyes
the light in them I cannot see
no need to blind me
there´s this darkness where I walk
you thought you had your future
all figured out
I.. I.. I cry
I cry my tears
but they´re not for you
playing a game
I know you´re done too
I shouldn´t have waited
still it is all the same
cause you know
I´m just playing my game
I´m playing my game.
 

 

Flown Away

I´ve flown too high on borrowed wings
beyond the clouds and where the angels sings
in a sky containing no one but me
up there´s all empty
and down there´s the sea
no one here
but me
There´s nothing but light
that comes into sight
there´s something up here that makes me wince
and I still got the feelings
that I´ve felt ever since
I got to this place
arrived at last
in front there´s the future
right back there´s the past
there´s nothing but light
that comes into sight
The present like I´ve never seen it before
is this the the right play to stay
please my wings
fly me away
The present like I´ve never seen it before
is this the the right play to stay
please my wings
fly me away
Please my wings
fly me away.
 

TRADUZIONE

Volato Via
 
è volato troppo alto su ali prese in prestito
oltre le nubi e dove gli angeli cantano
in un cielo che contiene nessuno ma me
su, qui , del tutto vuoto
ed in giù c'è il mare
nessuno qui
ma me
c'è nulla ma luce
quell'entra in vista
c'è qualche cosa su qui quello mi fa fremere
ed io ancora trovai i sentimenti
quel c'è sentì sin da allora
Io arrivai a questo luogo
finalmente arrivato
davanti c'è il futuro
c'è posteriore e corretto il passato
c'è nulla ma luce
quell'entra in vista
Il presente come I´ve non lo visto mai prima
è questo l'il dramma corretto per stare
per favore le mie ali
mi voli via
Il presente come io non lo ho visto mai prima
è questo l'il dramma corretto per stare
per favore le mie ali
mi voli via
Per favore le mie ali
mi voli via.
 

                                                      SMASHING PUMPKINS
 
 

DISARM

Disarm you with a smile
And cut you like you want me to
Cut that little child
Inside of me and such a part of you
Ooh, the years burn
I used to be a little boy
So old in my shoes
And what I choose is my choice
What's a boy supposed to do?
The killer in me is the killer in you
My love
I send this smile over to you
Disarm you with a smile
And leave you like they left me here
To wither in denial
The bitterness of one who's left alone
Ooh, the years burn
Ooh, the years burn, burn, burn
I used to be a little boy
So old in my shoes
And what I choose is my voice
What's a boy supposed to do?
The killer in me is the killer in you
My love
I send this smile over to you
The killer in me is the killer in you
Send this smile over to you
The killer in me is the killer in you
Send this smile over to you
The killer in me is the killer in you
Send this smile over to you
 

-----------TRADUZIONE-------

ti disarmo con un sorriso
e ti taglio come vuoi ch'io faccia
taglio quel bambino
Dentro di me e così gran parte di te
Oh, gli anni bruciano
Solevo essere un ragazzino
Così vecchio nelle mie scarpe
E ciò che scelgo è la mia scelta
Cosa deve fare un ragazzo?
L'assassino in me è l'assassino in te
Amore mio
Ti mando questo sorriso
Ti disarmo con un sorriso
E ti lascio come mi hanno lasciato loro
Ad appassire nella negazione
L'amarezza di che è rimasto solo
Oh, gli anni bruciano
Solevo essere un ragazzino
Così vecchio nelle mie scarpe
E ciò che scelgo è la mia voce
Cosa deve fare un ragazzo?
L'assassino in me è l'assassino in te
Amore mio
Ti mando questo sorriso

--------------------------------
STAND INSIDE YOUR LOVE

you and me
meant to be
immutable
impossible
it's destiny
pure lunacy
incalculable
insufferable
but for the last time
you're everything that i want and ask for
you're all that i'd  dreamed
who wouldn't be the one you love
who wouldn't stand inside your love
protected and the lover of
a pure soul
and beautiful
you
don't understand
don't feel me now
i will breathe
for the both of us
travel the world
traverse the skies
your home is here
within my heart
and for the first time
i feel as though i am reborn in my mind
recast as child and mystic sage
who wouldn't be the one you love
who wouldn't stand inside your love
for the first time
i'm telling how much i need and bleed for
your every move and waking sound in my time
i'll wrap my wrap my wire around your heart
and your mind
you're mine forever now
who wouldn't be the one you love and live for
who wouldn't stand inside your love and die for
who wouldn't be the one you love

---TRADUZIONE---------------
Tu e io
Destinati ad essere
Immutabili, impossibile
È il destino, pura follia
Incalcolabile, inseparabile
E per l'ultima volta
Tu sei ogni cosa che voglio e chiedo
Sei tutto ciò che avevo ........ sognato
Chi non vorrebbe essere colui che ami?
Chi non vorrebbe essere circondato dal tuo amore?
Protetto e l'amante di .............
Un'anima pura e bella
Tu........... non capisci
Adesso non mi senti
Respirerò per tutti e due
Viaggia per il mondo,
attraversa i cieli
La tua è casa e qui
Dentro il mio cuore
E per la prima volta
Mi sento come rinato nella mia mente
Ricreato come un bambino
e come saggio mistico
Chi non vorrebbe essere colui che ami ?
Chi non vorrebbe essere circondato dal tuo amore ?
E per la prima volta
Ti sto dicendo quanto ho bisogno e soffro per
Ogni tuo movimento e suono di risveglio e quando sara’ il momento
Avvolgerò il mio filo intorno al tuo cuore e alla tua mente
Sei mia per sempre....ora
Chi non vorrebbe essere colui che ami?
(e vivere per questo)
Chi non vorrebbe essere circondato dal tuo amore ?
(e morire per questo)
Chi non vorrebbe essere colui che ami?
-----------------------------------
TODAY
 

Today is the greatest
Day I've ever known
Can't live for tomorrow, Tomorrow's much too long
I'll burn my eyes out
Before I get out
I wanted more
Than life could ever grant me
Bored by the chore
Of saving face
Today is the greatest
Day I've ever known
Can't wait for tomorrow
I might not have that long
I'll tear my heart out
Before I get out
Pink ribbon scars
That never forget
I tried so hard
To cleanse these regrets
My angel wings
Were bruised and restrained
My belly stings
Today is
Today is
Today is
The greatest day
I want to turn you on
I want to turn you on
I want to turn you on
I want to turn you
Today is the greatest
Today is the greatest day
Today is the greatest day
That I have ever really known
---TRADUZIONE---------
 OGGI
Oggi è il più grande
giorno che abbia mai conosciuto
Non posso vivere per domani
Domani è davvero troppo lungo
Mi brucerò fuori gli occhi
Prima che io esca
Volevo di più
di quanto la vita avesse mai potuto concedermi
Annoiato dal duro lavoro
di salvare la faccia
Oggi è il più grande
giorno che abbia mai conosciuto
Non posso aspettare domani
Potrei anche non avere quel tempo
Mi strapperò via il cuore
Prima che io esca
Il nastro rosa indica
Che non dimentica mai
Ho provato così tanto
A cancellare i miei rimpianti
Le mie ali d'angelo
Sono state schiacciate e represse
La mia pancia brucia
Oggi è
Oggi è
Oggi è
Il più gran giorno
Voglio accenderti
Voglio accenderti
Voglio accenderti
Voglio cambiarti
Oggi è il più gran
Oggi è il più gran giorno
Oggi è il più gran giorno
Che abbia mai davvero conosciuto.