European Curriculum vitae dr Claudio Italiano

European curriculum vitae del DOTT.CLAUDIO MARIO ITALIANO

RICEVE IN ATTIVITA' INTRAMOENIA OSPEDALE MILAZZO (me)

INFO 090 9290487

ATTIVITA' ALPI

VISITA MEDICINA INTERNA >Personal information
Name
dott. Claudio ItalianoDOTT. ITALIANO CLAUDIO MARIO
 CAP 98057 MILAZZO (ME), ITALIA UOC MEDICINA INTERNA - OSPEDALE DI MILAZZO ASP MESSINA- VILLAGGIO GRAZIA, 1 KM DAL CASELLO A20 USCITA MILAZZO
TELEPHONE   090 9290487  claudiomario.italian@alice.it
 
Nationality: ITALIANA
 
Date of birth:  08 OTTOBRE 1960
 
Work experience• Dates (from – to)
· DAL 28/09/1987 al 29/01/1989 MARINA MILITARE COL GRADO DI CONGEDO DI SOTTOTENENTE MEDICO DI VASCELLO ED INCARICHI VARI COMPRESO CAPO SANITARIO SERVIZIO DI BORDO
·  INCARICHI VARI DI MEDICO DI P.T.E. (GUARDIA MEDICA) DAL 1989 FINO AL 1992
· INCARICHI VARI DI SUPPLENZE AL PRONTO SOCCORSO DEL P.O. DI MILAZZO COME DIRIGENTE MEDICO DAL 1989 FINO AL 1992
· DAL 1/08/1992 AL 06/02/2001 DIRIGENTE SERVIZIO TOSSICODIPENDENZE P.O. MILAZZO
· DAL 07/02/2001 A TUTT’OGGI DIRIGENTE SANITARIO I LIVELLO (AIUTO MEDICO) U.O.C. MEDICINA INTERNA P.O.PATTI; IN ATTO DALL'AGOSTO 2016 PRESSO PO MILAZZO
· DAL 16/07/2007 C.T.U. PRESSO TRIBUNALE DI BARCELLONA
 
• Name and address of employer
IN ATTO LAVORA PRESSO OSPEDALE MILAZZO UOC MEDICINA – ASP MESSINA
• Type of business or sector
UNITA’ OPERATIVA COMPLESSA DI MEDICINA INTERNA
• Occupation or position held
DIRIGENTE SANITARIO DI I LIVELLO
• Main activities and responsibilities
DIRIGENTE SANITARIO RESPONSABILE ATTIVITA’ DI REPARTO DI DEGENZA
RESPONSABILE DI AMBULATORIO DI DIABETOLOGIA
RESPONSABILE DI AMBULATORIO DI GASTROENTEROLOGIA
CONSULENTE TECNICO UFFICIO INCARICATO DI PERIZIE SANITARIE DAL TRIBUNALE
 
Education and training
 
• Dates
· DAL 1996 AL 2000 SPECIALIZZAZIONE IN MALATTIE DEL FEGATO E MEDICINA DEL RICAMBIO VOTO 50/50 E LODE
· DAL 01/01/1997 AL 19/12/1997 PERFEZIONAMENTO IN MEDICINA DELLE FARMACOTOSSICODIPENDENZE VOTO 50/50
· DAL 1986 AL 1990 SPECIALIZZAZIONE IN MALATTIE DELL’APPARATO DIGERENTE VOTO 50/50 E LODE
• CORSO PER MANAGEMENT DI STRUTTURA COMPLESSA ACQUISITO PRESSO OMCEO DICEMBRE 2014 · DAL 1/01/1980 AL 26/09/1986 CORSO DI MEDICINA E CHIRURGIA VOTO 110/110 E LODE
· GESTIONE DEI DATA BASE AZIENDALI – ACCESS, EXCEL, FRON-PAGE WORD
• Name and type of organisation providing education and training
· UNIVERSITA’ DEGLI STUDI DI MESSINA
· ACCADEMIA NAVALE DI LIVORNO
· AUSL 5 MESSINA
· CEFPAS CALTANISSETTA
• Principal subjects
/occupational skills covered
MEDICINA INTERNA, GASTROENTEROLOGIA, EPATOLOGIA, MEDICINA DELLE FARMACOTOSSICODIPENDENZE, MEDICINA IPERBARICA, PRONTO SOCCORSO
• Title of qualification awarded
DIRIGENTE SANITARIO, PERITO CTU
• Level in national classification
(if appropriate)
DIRIGENTE
 
Personal skills
and competences
Acquired in the course of life and career but not necessarily covered by formal certificates and diplomas.
 Mother tongue : ITALIANO
 
Other languages: english,  Reading skills good, • Writing skills, excellent • Verbal skills basic
Social skillsand competences:
Living and working with other people, in multicultural environments, in positions where communication is important and situations where teamwork is essential (for example culture and sports), etc.
· Si occupa di corsi di formazione per personale
· Si occupa della costruzione e gestione di un sito di medicina all’URL http://spazioinwind.libero.it/gastroepato
· ha tenuto corsi matrimoniali sulla fertilità e contraccezione
· ha tenuto numeros convegni come relatore di medicina interna, diabetologia, gastroenterologia
·e’ stato docente alla scuola infermieri professionali dell’AUSL ex 43 di Milazzo
·è docente presso Università della terza etò di Milazzo
 
 Organisational skills and competences Coordination and administration of people, projects and budgets; at work, in voluntary work (for example culture and sports) and at home, etc.
· e’ dirigente medico ospedaliero con la qualifica di ex –aiuto e come tale coordina e dirige il reparto ed effettua guardia attiva dirigente altri due reparti dell’ospedale di patti, geriatria e lungodegenza oltre che l’u.o. complessa di medicina interna
 
Technical skills and competences
With computers, specific kinds of equipment, machinery, etc.
· OPERATORE DI PERSONAL COMPUTER, conoscenze ottime di front-page, word, excel, access
· operatore cinematografico con competenze in montaggio e realizzazione di dvd, ha vinto premio a Sanremo g.e.f. festival globale dell’educazione
· ha collaborato con reti televisive nella realizzazione di programmi di medicina
Artistic skillsand competences
Music, writing, design, etc.
·   SUONA CHITARRA E TASTIERE COME HOBBY
· SCRIVE ARTICOLI SU RIVISTE E GIORNALI
 
Other skills and competences
Competences not mentioned above.
[ Describe these competences and indicate where they were acquired. ]
 
Driving licence(s)
 
PATENTE B
 
Additional information
 
[ Include here any other information that may be relevant, for example contact persons, references, etc. ]