Sono tornati con un botto al n.1, i ragazzi degli Oasis, Liam
e Noel, sono di buon umore nella loro ultima apparizione a TOTP. Ecco cosa hanno
detto...
Per una band del vostro calibro, cosa significa ancora essera a TOTP?
Liam: TOTP, per una band del nostro calibro, significa ogni cosa perchè è
TOTP, non è così?
Vi divertite ancora a farlo? (suonare a TOTP)
Liam: Yeah, lo amo.
Noel: Preferisco mimare, preferisco non suonare dal vivo. Puoi
permetterti anche di essere ubriaco! Beh, ci siamo sempre comportati come se
fosse un giorno divertente, lo sai perchè l'abbiamo sempre immancabilmente
fatto...
Liam: In più suonare qui dal vivo sempre e comunque suonerebbe strano,
non trovi? Non penso che la maggior parte degli artisti sappia cosa stiano
facendo con il suono. Così, questa è la ragione per cui finiscono tutti per
mimare - perchè ha lo stesso sound della canzone su disco.
Noel: ...Allora, come stavo dicendo, abitualmente lo facciamo quando
abbiamo voglia di divertirci, e quando dobbiamo divertirci dobbiamo divertirci.
Così, affrontiamo la cosa in modo scherzoso.
Il nuovo album uscirà verso luglio. Potete anticiparci qualcosa? Quanto è
differente dagli altri?
Liam: Veramente non differisce dagli altri, perchè noi siamo chi siamo.
Non è una cosa strana andare avanti in questo modo - sono soltanto altre 11
canzoni della nostra band. Penso siano meglio delle nostre ultime. Beh è così,
capisci cosa voglio dire? Molte persone potranno non essere daccordo ma è un
problema loro. A me piace ed è ciò che importa. Non è "Definitely Maybe", non è
"Morning Glory", non è "Be Here Now", non è "Standing On The Shoulder Of Giants"
e non è venuto fuori dalle nostre radici, sai. Le nostre radici sono buone,
capisci. E' solo un altro album degli Oasis.
Noel: Siamo tornati dalle nostre radici e non è, non è soltanto un altro
album.
Com'è, al momento, 'umore nella band?
Noel: Surreale. In ogni caso è al minuto. Va bene così. Non saprei,
stiamo solo provando ad andare avanti e a fare varie cosette. Questo, le
interviste e cose del genere. Ma va bene, va bene avere un disco pronto a tener
testa quello per cui siamo famosi.
Cosa hanno portato Andy e Gem alla band?
Noel: Gem ha portato 2 pacchetti di patatine ed Andy ha portato un
tavolino e qualche sandwich.
Liam: Gem ha portato un pò di Joy Division ed Andy un pò di Oxford.
Com'è uscito fuori "Heathen Chemistry", il titolo del disco?
Noel: E' una di quelle cose, non ricordo, non ricordo dove, dammi un
minuto, quale storia ho raccontato, ho raccontato.... (si consulta con Liam).
Non so, sono solo 2 parole messe insieme che possono evocare molte visioni. E'
come "The Hindu Times", non significa nulla. E' una forma astratta di pensiero.
Liam, hai scritto 3 canzoni sull'album. Come ti senti a riguardo?
Liam: Scrivo solo le canzoni per me, per piacere personale, poi le
persone le ascoltano, pensano che sono buone, danno loro una possibilità e
finiscono dove sono ora. Non m'incazzo, capito cosa dico? Non mi metto a fare
dei trambusti reclamando una canzone sull'album. Sarei felice comunque di
suonarle a casa mia. Così è solo un hobby per me. Lo faccio perchè voglio farlo,
non perchè devo.
Noel: Allora, volete la verità? Disse che avrebbe scritto una canzone per
"Standing On The Shoulder Of Giants". Diceva: "Solo una, è quello che voglio,
solo una, solo una che finirà sull'album e la scriverò io". Poi improvvisamente
sembra Orson Wells. Ma è lì che va. E' una croce che dovremo portarci per tutto
il resto della nonstra carriera, senza ombra di dubbio. Mi scuso con tutta la
popolazione Inglese.
Perchè ora?
Liam: Sta diventando vecchio, amico. Se la prende comoda!
Noel: E' con grande sollievo che ogni altro è... beh, è un sollievo non
avere più tutto il peso sulle mie spalle. Gem ne ha scritta una, Andy ne ha
scritta un'altra ed io ne ho scritte 6.
Com'è essere in una band con tuo fratello?
Noel: E' grande.
Liam: E' grande sapere che l'altro è più vecchio di te, arriverà ai 40
prima di te.
Noel: In ogni caso è il segno dell'importanza. Penso sia grande avere
intorno un giovane schiavetto che ti porta il thè, ti accorda le chitarre, ti
allaccia le scarpe, canta le tue canzoni, ti dice cretinate e barzellette come
questa. Attualmente è meraviglioso avere un pò di carne al sangue. Sei sano in
ogni caso.
Collaborazioni. Entrambi ne avete fatte. Cosa vi hanno lasciato?
Liam: Attualmente non posso dirtelo. Dovrei lavorare con Sophie Ellis
Bextor sul suo nuovo singolo... (fa un'occhiolino).
Noel: Te lo dirò. Sta facendo il remix all'album dei Tweenies. E' una
buona cosa dare una mano a queste band minori. Beh, lo sai, stiamo facendo un
servizio pubblico per le classifiche. E' come una comunità di servizio, prendi
un paio di perdenti e portali al N.1. Non lo so, dipende. Siamo rintracciabili
per noleggio in ogni caso.
Siete ancora la più grande band del paese dopo 10 anni. Cosa ne pensate?
Liam: Vuol dire che fanno tutti pena, davvero. Si fa, si cambia. Non ci
sono dei progetti, sai cosa voglio dire, fai solo parte del gioco. Penso che noi
siamo nella mischia da molto più tempo rispetto a tanta gente fuori e sul palco,
capisci? C'è un sacco di gente che fa parte di una band che sta facendo bene, ma
sono a fine carriera. Avere una carriera e il resto è ottimo, ma hai bisogno di
un pò di anima. Noi abbiamo talento e anima ed è da qui che viene tutto.
Noel: Essere negli Oasis è come una religione. O ci credi o non ci credi.
Noi ci crediamo. Così, finquando ci crederemo andremo avanti e non c'è niente di
più che possa esser detto a riguardo. Non siamo mai stati infastiditi dalle
nostre carriere o da quanti dischi abbiamo venduto.
Vi vedete come delle rockstar o come dei musicisti per lavoro?
Noel: Io sono un musicista, lui è una rockstar (indica Liam).
Liam: Uhm, il mito più grande? Non posso confermare o smentire qualcosa
perchè verrebbe rovinata. Penso che tutto quello che leggi è, beh usate la
testa. Tutte le storie vere e quelle poco divertenti sono, sfortunatamente, vere
comunque.
Tornado al 1996. Tutto sembrava andare a gonfie vele. Vi siete mai pentiti
del fatto che tutte le storie della stampa hanno offuscato la vostra capacità
tecnica come band?
Liam: Beh, la stampa è lì per te, no? Abbiamo tenuto la stampa alla
distanza di un braccio e non ci abbiamo più parlato. Voglio dire, non abbiamo
amici che fanno i giornalisti e non andiamo nei bar in cui vanno loro. Così,
quando c'è qualche indiscrezione o qualche storia loro verranno a farti domande.
Non abbiamo mai avuto legami con il nostro ufficio stampa, lasciate la stampa
sola. Allora, la stampa in genere ti chiederà come vanno le cose. Loro ti
faranno le domande per poi rispondere al posto tuo. Non ho mai parlato in vita
mia con qualcuno del The Sun, The Mirror, News of the World o altri giornali, ma
sembra che abbiano sempre qualche esclusiva su di me.
Noel: Non puoi controllare questa cosa. Da quando è diventata grande come
noi. Voglio dire, tutti hanno la loro opinione, alcuni studenti dell'NME
penseranno: "Oh nel 1996 finì per essere una soap opera". Beh, questo è perchè
la gente ha permesso che succedesse, capisci? Per il The Sun o per News of the
World, noi che andiamo in un negozio è qualcosa da titolone da prima pagina, per
qualche strana ragione. Non possiamo controllare questa cosa, tutto ciò che
possiamo fare è tenerci in forma e belli e, sai, è difficile allo stesso modo.
Sono sicuro che vi avranno fatto questa domanda centinaia di volte ma,
attualmente, parlando di Beatles e John Lennon, voi cosa....
Liam: La sua voce. Non mi da fastidio ciò che rappresenta. E' stato uno
Scouser (cittadino di Liverpool) da sempre, poi è stato nel periodo "pace e
amore". Non è la mia tazza di thè ma la sua voce e la sua musica e la sofferenza
nella sua voce... e questo è tutto.