> D'amour ou d'amitié Testo , Traduzione* |
> La do do la do Testo , Traduzione* |
> Mon ami m'a quittée Testo , Traduzione* |
> Ne me plaignez pas Testo , Traduzione* |
> Tellement j'ai d'amour pour toi Testo , Traduzione* |
> Du soleil au coeur Testo , Traduzione* |
> À quatre pas d'ici Testo , Traduzione* |
> Les chemins de ma maison Testo , Traduzione* |
> Hello mister Sam Testo , Traduzione* |
> Le vieux monsieur de la rue Royale Testo , Traduzione* |
Je crois pourtant qu'il est seul et qu'il voit d'autres
filles
Je ne sais pas ce qu'elles veulent ni les phrases qu'il
dit
Je ne sais pas où je suis quelque part dans sa vie
Si je
compte aujourd'hui plus qu'une autre pour lui
Il est si près de moi pourtant je ne sais pas comment
l'aimer
Lui seul peut decider qu'on se parle d'amour ou
d'amitié
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Même s'il
ne veut pas de ma vie
Je rêve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
Il
a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
Et je
suis comme une île en plein océan
On dirait que mon coeur est
trop grand
Rien à lui dire il sait bien que j'ai tout à donner
Rien qu'à
sourire à l'attendre à vouloir le gagner
Mais qu'elles sont
tristes les nuits le temps me paraît long
Et je n'ai pas appris à
me passer de lui
Il est si près de moi pourtant je ne sais pas comment
l'aimer
Lui seul peut decider qu'on se parle d'amour ou
d'amitié
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Même s'il
ne veut pas de ma vie
Je rêve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
Il
a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
Et je
suis comme une île en plein océan
On dirait que mon coeur est
trop grand
D'amore o d'amicizia
Lui pensa a me, io lo vedo, io lo sento, io lo sò,
Ed il suo sorriso non mente quando viene a cercarmi [trovarmi]
[A] Lui piace parlarmi di cose che ha visto
Del cammino che ha fatto di tutti i suoi progetti
Io credo pertanto che lui sia solo e che veda altre ragazze
Io non sò cosa esse vogliono ne le frasi che lui dice
Io non sò dove sono, [forse] qualche posto nella sua vita
Se io conto oggi più di un' altra per lui
Lui è vicino a me, pertanto [tuttavia] non so come amarlo
Lui solo può decidere que si parli [che si tratti] d' amore o di amicizia
Io l' amo e posso offrirle la mia vita
Anche se lui non ne vuole [sapere] della mia vita
Io sogno le sue braccia si ma io non so come amarlo
Lui [sembra] esitare tra una storia d' amore e di amicizia
Ed io sono in un' isola in pieno oceano
Si direbbe che il mio cuore è troppo grande
Niente da dirgli lui sa bene che ho tutto da offrire
Nient'[altro] che un sorriso e aspettarlo e voler conquistarlo
Ma come son tristi le notti, il tempo mi sembra lungo
E non ho imparato a [dimenticarlo]
Lui è vicino a me, pertanto [tuttavia] non so come amarlo
Lui solo può decidere que si parli [che si tratti] d' amore o di amicizia
Io l' amo e posso offrirle la mia vita
Anche se lui non ne vuole [sapere] della mia vita
Io sogno le sue braccia si ma io non so come amarlo
Lui [sembra] esitare tra una storia d' amore e di amicizia
Ed io sono in un' isola in pieno oceano
Si direbbe che il mio cuore è troppo grande.
La do do la do
La do do la do
Deux
doigts sur un piano
Ce vieux piano a bon dos
Me suivre dans
mes rêves
Ce n'est pas de tout repos
Sur les touches noires
Je mets mon désespoir
Ou bien je
gare
Mes problèmes
C'est sur les touches blanches
Que je range
Mes «Je t'aime»
Alors ce piano-là
Ne sait plus où il va
Il pleure ou bien
il rit
Ou les deux à la fois
Il fait des trémolos
Il est
juste il est faux
Il mélange tout
Le pire et le meilleur
Il colle bout à
bout
Mineur et puis majeur
Il cogne un peu trop fort
Et se
trompe d'accord
La do do la do
Je joue pianissimo
En rêvant d'un
inconnu
Qui pour la vie entière
Me fera faire
Un pas de plus
Je n'ai que deux mains
Mais l'air que j'aime bien
Ne se
joue qu'à quatre mains
Mais pourvu qu'il existe
Le
pianiste
Que j'attends
Sinon ce piano-là
Ne sait plus où il va
Il pleure ou bien
il rit
Ou les deux à la fois
Il fait des trémolos
Il est
juste il est faux
En attendant qu'il vienne
Cet air que je compose
Ne risque
pas de faire
Trembler «La vie en rose»
Et pourtant je suis
fière
D'avoir fait sur son nom
Cette drôle de chanson
Drôle de chanson
Cette drôle de chanson
-----
Mon ami m'a quittée
Mon ami m'a
quittée
Je vous le dit
Çà devait arriver à moi aussi
Je le
voyais rêver d'une autre fille depuis longtemps
Mon ami est ailleurs
Je ne sais où
Au près d'un autre
coeur
Et loin de nous
À cueillir d'autres fleurs
Et
d'autres rendez-vous
Moi je regarde les vagues
Dont la mer écrase les rochers
Et
je voudrais que le calme
Vienne habiter ma solitude
Il m'a quittée
Je vous le dit
Oui c'est arrivé à moi
aussi
À force de rêver d'une autre fille depuis longtemps
Mon ami m'a quittée
C'est trop facile
C'est la fin de
l'été
Soleil fragile
Les bateaux sont rangés
Pour un
meilleur avril
Alors moi je regarde les vagues
Dans mon coeur quelquechose a
bougé
Il était tendre et sauvage
Et le voilà qui se raconte
Il m'a quittée
À la fin de l'été
Il m'a quittée
Mon ami m'a quittée
Je vous le dis
Oui c'est arrivé à moi
aussi
J'ai fini de rêver du moins pour aujourd'hui
-----
Ne me plaignez pas
Je sais qu'il me
traite
Comme il traite les autres
On dirait presque
Qu'il
ne m'aime pas
Quand vous me dites
Tu devrais t'en
aller
Mêm'si c'est vrai
Ça ne m'aide pas
Je comprends vos
raisons
Vous voyez sûr'ment mieux que moi
Oui mais
Ne me plaignez pas
Ma vie est plutôt belle
Et quand ça ne
va pas
Tous mes amis m'appellent
Je vous remercie
De votre
sympathie
Non ne me plaignez pas
Mais restez là
Quand je suis seule
Je suis bien dans ma chambre
Avec un
livre
Ou un film ancien
Et pour ma fête
Si c'est vrai qu'il
m'oublie
J'ai vos cadeaux
Pour me chauffer le coeur
Oui, , , ne me plaignez pas
Ma vie est plutôt belle
Et
quand ça ne va pas
Tous mes amis m'appellent
Je vous
remercie
Pour votre sympathie
Non ne me plaignez pas
Mais
restez là
Je comprends vos raisons
Vous voyez sûr'ment mieux que
moi
Pourtant, , ,
Ne me plaignez pas
Ma vie est plutôt belle
Et quand ça ne
va pas
Tous mes amis m'appellent
Je vous remercie
De votre
sympathie
Non ne me plaignez pas
Mais restez là
(bis)
----
Tellement j'ai d'amour pour toi
Tu m'as ouvert les yeux
Tu as guidé mes jeux
Dis-moi ce que tu
veux
Je t'aimerai toujours
Tellement j'ai d'amour pour toi
Toi mon premier sourire
Mon premier souvenir
Toi qui m'a vu
grandir
Mes bras sont bien trop courts
Tellement j'ai d'amour
pour toi
Ma vie est faite de tes yeux posés sur moi
Et quand plus rien
ne va
Je n'ai pas trouvé mieux que le son de ta voix
Toi le puits de sagesse
Mon bâton de jeunesse
Ma source de
tendresse
Tu es mon seul recours
Tellement j'ai d'amour pour
toi
Et pourtant tu le sais
Un jour je m'en irai
Mais jamais
tout à fait
Je reviendrai toujours
Tellement j'ai d'amour pour
toi
Je donnerai la vie avec cette chanson
À la petite fille qui
portera ton nom
Tellement j'ai d'amour pour toi
Maman j'ai besoin de tes yeux posés sur moi
Tu es ce que je
crois
Et ce que j'ai de mieux et accompagne-moi
Il peut couler
du temps sur tes cheveux d'argent
Je serai une enfant jusqu'à mon
dernier jour
Tellement j'ai d'amour pour toi
J'ai tellement d'amour pour toi
----
Du soleil au coeur
Il est arrivé
Par un matin de mai
Et du premier jour
J'ai su que
je l'aimais
Vous allez sourire
Il m'a semblé que j'avais
Du
soleil au coeur
Du soleil au coeur
C'étrait lui
Qui
brillait dans ma vie
Le temps a passé
Si bien que je ne sais
Si on s'est
connus
Un jour ou une année
Mais je peux vous dire
Que j'ai
encore aujourd'hui
Du soleil au coeur
Du soleil au
coeur
Comme au jour
De notre premier jour
Je me dis souvent
Pour combien de temps
Encore un moment
Ou cent mille ans
Tant que je
vivrai
Jamais je n'oublierai
L' émerveillement
De ce matin
de mai
Tout au fond de moi
Je sais que j'aurai toujours
Du
soleil au coeur
Du soleil au coeur
Quand mon coeur
Un jour
s'arrêtera
-----
À quatre pas d'ici
Ne cherche pas mon petit ton coin de paradis
Il t'attend gentiment à quatre pas d'ici
Il pleut des pluies de musique
Tes yeux ont des fleurs
magiques à regarder
Ce n'est pas un ???
Dans un coin de
Caroline
Non non c'est pour de bon
Dans un coin de tes rêves
Cours au soleil mon petit
Tu seras un chef indien
Ton ami
Superman te conduira par la main
à quatre pas d'ici
La vie qui te fait la fête
A mis des bals de planètes autour
de toi
Ce n'est pas un ???
Dans un coin de Caroline
Non non
c'est pour de bon
Dans un coin de tes rêves
Cours au soleil mon petit
Dans un ciel de rouge et
d'or
Capitaine Kidd qui sourit
Est sur son île au trésor
à
quatre pas d'ici
C'est ton voyage ton univers
Pas un nuage pas d'hiver
Cours au soleil mon petit
Dans un ciel de rouge et
d'or
Capitaine Kidd qui sourit
Est sur son île au trésor
à
quatre pas d'ici
à quatre pas d'ici
Cours au soleil mon petit
Tu seras un chef indien
Ton ami
Superman te conduira par la main
à quatre pas d'ici
(bis)
Cours au soleil mon petit
Tu seras un chef indien
Ton ami
Superman te conduira par la main
----
Les chemins de ma maison
Si j'écrivais le livre de ma vie
Je parlerais de mon amie
Madeleine
Que j'ai vu rire et pleurer à la fois
Un matin en
sortant de chez moi
Ce qu'elle a dit
Je ne l'oublierai pas
«Que Dieu bénisse ta
maison»
M'a dit Madeleine
Et moi j'ai compris la chance
Que le ciel m'avait donné
De
naître où les caresses sentent bon
Si je dois courir le
monde
Mes pas me ramèneront
Toujours sur les chemins de ma
maison
C'est là que j'ai grandi
Là que l'on m'a aimé
Là que j'ai
couru
Là que j'ai chanté
L'odeur du feu de bois
La chaleur
du bon pain
Mon dieu mon dieu
Si j'écrivais le livre de ma vie
Il s'ouvrirait avec le
coeur
De ceux qui m'aiment
Tous ceux qui aussi veulent
faire
En se levant chaque jour
Un monde où les caresses
sentent bon
Ceux qui sont dans mes prières
Et tous ceux qui
m'attendront
Toujours sur les chemins de ma maison
Sur les chemins de ma maison
Sur les chemins de ma maison
(bis)
(bis)
(bis)
-----
Hello mister Sam
Sur sa vieille
charrette
Il grattait tout en roulant
Son banjo fait pour les
fêtes
De la Nouvelle Orléans
Et toute une foule
Le suivait
gaiement
Des p'tits et des grands
Entre trois et cent dix ans
Hello Mister Sam
Tu joues comme un fou
Hello Mister
Sam
Ta musique est pour nous
It's all right
It's all
right
Ça nous tient debout
Oh, , , oh, , ,
Avec ton
sourire
En forme de croissant
Tu prends les enfants
Au
soleil de tes dents
It's all right
It's all right
Tout
l'monde est content
Oh, , , oh, , , oh, , , oh
Et même les chiens
Le suivaient en aboyant
, , , Jusqu'au
fleuve ancien
Qui swignait en avalant
Sa voix de
rocaille
Vieille comme le temps
Tout finissait bien
Dans ce
film en noir et blanc
Hello Mister Sam
Derrière ton banjo
Il y a des tam
tam
Des trompettes des saxos
It's all right
It's all
right
Oui c'est ça qui est beau
Au bout du chemin
On a
l'impression
Qu'on va s'envoler
Par-dessus l'horizon
It's
all right
It's all right
Oui c'est ça qui est bon
Oh, , ,
oh, , , oh, , , oh
Hello Mister Sam
Tu joues comme un fou
Hello Mister
Sam
Ta musique est pour nous
It's all right
It's all
right
Ça nous tient debout
Oh, , , oh, , ,
Avec ton
sourire
En forme de croissant
Tu prends les enfants
Au
soleil de tes dents
It's all right
It's all right
Tout
l'monde est content
Oh, , , oh, , , oh, , , oh
Hello Mister Sam
Tu joues comme un fou
Hello Mister
Sam
Ta musique est pour nous
It's all right
It's all
right
Ça nous tient debout
Oh, , , oh, , ,
Tout l'monde
est content
Oh, , , oh, , , oh, , , oh
Hello Mister Sam
----
Le vieux monsieur de la rue Royale
Parfois je m'ennuie
Et je descends respirer le
soleil
La ville fait du bruit
Mais elle n'a pas le
temps
D'écouter le coeur des passants
Alors je m'en vais
Là où je sais
Qu'il existe pour
moi
Un homme, un ami
À qui je peux parler
Et surtout que
j'aime écouter
Il connaît tant d'histoires
Le vieux monsieur de la rue
Royale
Et ses yeux d'Atlantique
Le vieux monsieur de la rue
Royale
Et sa voix de musique bleue
Qui hésite un peu
Il
m'apprend le nom des roses
Le secret de toutes choses
Le
monsieur, le monsieur, que j'aime
Le vieux monsieur de la rue Royale
Il ne pense qu'aux
autres
Le vieux monsieur de la rue Royale
Il a l'air d'un
apôtre heureux
Et sous ses cheveux
Toute la bonté du
monde
S'est posée sur son épaule
Le monsieur, le monsieur
Il dit, souhaite aux gens
Les mêmes joies
Que tu souhaites
pour toi
Me dit sur le temps
Qu'il n'y a qu'un secret
C'est
d'aimer pour être mieux aimé
Il dit des mots que j'aime
Le vieux monsieur de la rue
Royale
Et ses cheveux de neige
Le vieux monsieur de la rue
Royale
Et souvent quand je rêve à lui
Je le vois
marcher
Entre soleil et nuages
Comme un jeune homme en
voyage
Dans le ciel
Et je dis au vieux monsieur de la rue Royale
Ma chanson vous
embrasse
Et permettez bien que vous ayez
Toute une vie de plus
que moi
Que je vous tutoie
Pour vous dire que je
t'aime
Pour vous dire que je vous aime
Simplement
Et
vraiment
Pour toujours
----
Indietro
|
Copyright © 2000 Celine's maniacs All Rights Reserved. | Tutti i diritti riservati. |
|