Pancalé e ricòrd an lenga piemontèisa

Autor Luciano Cerato

Pancalé - Turin - Piemont

Ij  paragòn


 

Gram ch’a sagna  -  Gram ch’a sciòpa

Fòl come na mica ‘d pan  -  Pi fòl  che Garibuja

A l’é pì ‘ndare che la cua dël crin  -  Bon come ‘l pan.

A l’è pi su che Vigio ‘n cròta

Content come ‘n giari, - come na Pasqua-

Pi verd che l’erba

Verd come ‘n còj.

Fòl ch’a dròca - Sol come ‘n can.

Giov come n’ajet - Maire come na laserda.

A smia ch’a mangia ‘d bròche - Gròss come na cà.

A mangia come ‘n pasaròt

A va bin come i còj a marenda

Avei na fam da sassin.

Fòrt come ‘l trun - Giust come l’òr.

Pi fòrt che ‘l bross  -  Fòrt come ‘n tòr.

Faoss come Giuda  -  Bon come n’agnel.

Aut come ‘n ciochè  -  Ciòrgn come n’ola.

Grasios come ij’urtie

Gonfi come un balon

Andormì come na tòpa, come ‘n soch.

A va come na fusëtta, (come n’ scioplett).

Rancin come ‘n poj.

Gram come’l tòsì.

Bianc come na pata - Giàun come ‘n limon.

Cit come na furmija - Cioch come na bija.

Mòl come na patata, (come la tripa).

A sofia come ‘n beu.

A tramola come na foia.

A subia bin ch’a smia ‘n merlo.

A l’è pien come n’euv.

Ross come la brasa, (come ‘l feu).

Gropà come ‘n salam.

Mars come n’aniòt  -  Amer come ‘l tòsì.

Anvisch come ‘n brichet  -  Ardì come ‘n siolòt.

A l’è scarpentà come na masca.

Furb come Garibuja  -  Fat come na cossa.

Polid come në specc  -  A smia n’arlechin.

A beiv come n’ambossor.