Win Trek II

(The next DE-GENERATION)

 

**Dove nessun setup è mai giunto prima**

 

Diario del Capitano
Data astrale 9802.1beta
Abbiamo intercettato una astronave Borg ai confini del quadrante Memphis. La nave sembra abbandonata: non c'è traccia di vita e abbiamo rilevato solo deboli segni di macchine in attività. Il signor Data, il signor Worf, il signor LaForge e sua cugina Gill Bates si sono teletrasportati a bordo per una esplorazione più accurata. Li stiamo seguendo dal ponte dell'Enterprise.

Picard: Signor Worf, ancora niente?

Worf (dall'astronave Borg): Niente, Capitano. Pare proprio che se ne siano andati.

Picard: I loro computer?

Worf: Per quello che ne capisco di tecnologia Borg, qui è tutto spento. Se non ci fossimo portati le torce non ci sarebbe nemmeno la luce.

Data: Forse non hanno pagato la bolletta! AH AH!

Picard: Data, disattivi quel dannato chip emozionale!

Data: Agli ordini... *CLICK*... Ma che...? *CLICK*... Non si disattiva... *CLOCK*... Ah! Fatto.

Picard: Data, a volte non la invidio.

Riker: Capitano, lei una volta è stato assimilato dai Borg. Era in grado di sentire le loro comunicazioni...

Picard: Sì, Numero Uno, ma ora non capto nulla. I Borg non sono qui. Consigliere?

Troi: Non avverto alcun pensiero, a parte quelli dei nostri amici.

LaForge: Capitano, abbiamo trovato qualcosa!

Picard: Che cosa?

LaForge: Capitano, abbiamo trovato qualcosa!

Picard: Che cosa?

LaForge: Capitano, abbiamo trovato qualcosa!

Picard: Ho capito! Che cosa avete trovato?

LaForge: Un piccolo disco piatto, argentato, con un buco in mezzo. Non sembra tecnologia Borg, per quello che ne capisco. Sopra c'è scritto "Beta 2 DDK".

Picard: Non è Borg senz'altro. Prendetelo e tornate subito a bordo.

Più tardi, sul ponte, l'equipaggio esamina il disco.

Picard: Mai visto niente di simile...

Worf: E' sicuramente terrestre. I Klingon non farebbero mai una cosa così assurda: una ciambella di plastica!

Data: Se mi posso permettere, Capitano, credo di sapere che cosa è.

Picard: Sì?

Data prende il disco e lo lancia.

Data: E' un disco... volante!!! AH AH!

Picard: Data! Mi sembrava di averle ordinato di disattivare il suo chip emozionale!

Data: Mi scusi, Capitano... *CLOCK*... Fatto.

Picard: Allora, sa davvero qualcosa su quel disco?

Data: Certo: e' un CD-ROM.

Riker: Un cidicosa?

Data: Un CD-ROM, Signore. Un antiquato supporto terrestre per l'archiviazione dei dati, risalente, credo, alla seconda metà del ventesimo secolo.

LaForge: Ventesimo secolo?!?

Picard: Possiamo leggerne il contenuto?

Data: Non con il computer dell'Enterprise, ma il dottor Soong ha installato al mio interno un antico lettore CD-ROM. Lo usava per farmi cantare vecchie canzoni.

Picard: Ci vorrà molto?

Data: Moltissimo, purtroppo. Forse anche un secondo. Il mio lettore CD è molto lento: è solo a unmilionequarantottomilacinquecentosettantasestupla velocità.

Picard: E' pericoloso?

Data: Oh, no. Che danni potrebbe causare un CD-ROM, signore?

Picard: Allora ci provi, per favore.

Data: Geordi, ho bisogno del tuo aiuto. Sai dove è il mio lettore?

LaForge: Certo. Tirati giù i pantaloni... Ecco fatto.

Data: No. E' al contrario. Capovolgilo.

LaForge: Scusa... Ora è a posto?

Silenzio.

Picard: Data?

Data: Attendere. Riconoscimento nuovo hardware in corso. L'operazione potrebbe richiedere qualche minuto.

Riker: Che cosa significa? Geordi, che sta facendo?

LaForge: Sta leggendo il disco. Forse è la registrazione di un programma.

Data: Per rendere effettive le nuove impostazioni è necessario riavviare il computer. Riavviare il computer ora? Sì/No.

Picard: Il computer? Bates, Data è collegato al computer dell'Enterprise?

Bates: No, signore.

Picard: Allora riavvii, Data.

Data: BEEP! FRRR... FRRR... FRRR...

LaForge: Deve avere disattivato la gestione del linguaggio.

Data: Suggerimento... E' possibile diminuire l'affaticamento del collo posizionando lo schermo all'altezza degli occhi.

Worf: Eh???

Picard: Data, questo fa parte della registrazione?

Data: Si desidera la registrazione?

Picard: Certo, che domande sono?

Data: Connessione in corso...

Bates: Capitano, Data si è collegato al computer!

Picard: Lo disconnetta subito!

Bates: Computer disconnesso, signore.

Data: Impossibile trovare l'applicazione SignUp per trasmettere le informazioni di registrazione.

Riker: Vuole dire che la registrazione non è leggibile?

Data: Chi è lei?

Riker: Non mi riconosce?

Data: Attenda, la sto rilevando automaticamente... Niente. Mi fornisca il disco contenente il driver del produttore del suo hardware.

Worf: Data, mi riconosce? Sono Worf.

Data: Word? Una applicazione di Office.

Picard: Data, quel CD sta interferendo con le sue funzioni. Cancelli tutto quello che ha trasferito in memoria!

Data: Errore durante la rimozione di Windows 98. Deinstallazione terminata.

Worf: Windows 98!

Picard: Worf! Sa di che si tratta?

Worf: Per la verità, signore, è una vecchia leggenda Klingon. Si dice che molto tempo fa un nostro incrociatore sia esploso dopo aver avuto a che fare con un misterioso nemico chiamato "Windows 98". Si credeva fosse una nuova arma terrestre, ma poi non se ne seppe più nulla.

Bates: Signore, ho controllato con il nostro computer. Sembra che anche la prima Enterprise avesse incontrato "Windows 98".

Picard: E come se la cavarono?

Bates: Non lo so. Il dossier è incompleto, signore.

Picard: Contatti la Federazione. Comunichi la nostra situazione e chieda maggiori informazioni.

Data: La periferica specificata è già utilizzata da un'altra connessione di Accesso remoto. Chiudere l'altra connessione e riprovare.

Bates: Capitano! Non riesco a collegarmi con la Federazione! Data si è inserito nel computer.

Picard: Data! Si disconnetta subito!

Data: Questa nave contiene una applicazione di tipo mime/warp. Si sta scaricando il plugin relativo.

LaForge: Capitano! Instabilità del nucleo a curvatura!

Picard: Data! Si fermi!

Data: Non è possibile rimuovere Internet Explorer. Questa applicazione è in uso dal sistema.

Appare Q.

Q: Certo che voi terrestri non imparate mai.

Picard: Q! E' opera tua, questa?

Q: E ti sembra forse che io possa concepire qualcosa di così irrazionale? No, Capitano Picard: questi sono i frutti di quello che voi chiamate "il genio terrestre"!

Picard: Ma puoi aiutarci?

Q: Anche se potessi, non lo farei. Ma, credimi, non posso proprio. Come dite voi? Chi è causa del suo mal...

Q scompare. Data si mette a svitare una mensola.

Picard: Data, ora che sta facendo?

Data: Svuotamento del cestino in corso.

Picard: Data, non c'è nessun cestino!

Data: Impossibile eliminare Cestino. Disco pieno o protetto da scrittura. Conferma eliminazione file?

Bates: Capitano! Data sta teletrasportando l'equipaggio nello spazio!

Picard: Worf! Gli spari!

Worf estrae una pistola e spara a Gill Bates.

LaForge: Gill!!!

Picard: Worf! Non doveva sparare a lei, ma a Data!

Worf: Scusi, Capitano, ma era tanto che desideravo farlo! Non, so perché, ma non l'ho mai sopportata. Forse per il nome. E poi avrebbe dovuto morire comunque, prima della fine dell'episodio.

Picard: Morire? Perché?

Worf: Perché è il personaggio che nessuno conosce: appare all'inizio dell'episodio e muore. E' un classico.

Data: Attendere. Arresto del sistema in corso.

LaForge: Rottura del nucleo a curvatura!!!

Picard: Abbandonare la nave!!! Abbandonare la...

Più tardi, su Deep Space Nine...

O'Brien: Comandante, l'Enterprise è scomparsa improvvisamente dagli schermi dei radar. Forse è entrata in un nuovo tunnel spaziotemporale.

Sisko: Qualche messaggio?

O'Brien: Solo uno, trasmesso nel momento stesso in cui sono scomparsi.

Sisko: E che cosa dice?

O'Brien: "E' ora possibile spegnere il computer".

Sisko: Ma guarda un po'. Adesso l'Enterprise deve far sapere a tutta la galassia quando spegne un computer? Come se non avessimo niente da fare. Lasci perdere e venga con me al bar di Quark. C'è stata una nuova rissa per della birra andata a male.