Purgatorio XVI

 

lunedė 11 aprile, verso le sei del pomeriggio: vespero cornice III, il fumo avvolge ogni cosa Marco Lombardo
( Corrado da Palazzo, Gherardo da Camino e Guido da Castello)
iracondi avvolti da un denso fumo, che lo soffoca e acceca (come in vita si lasciarono accecare e soffocare dall'ira). 
canto: Agnus Dei
Comincia il canto decimosesto del Purgatoro. Nel quale l'autor mostra come, entrato nel fummo del terzo girone, dove si purga il peccato dell'ira, truova Marco Lombardo, il quale ragiona con lui del mondo ch'č guasto e della cagione.
      Buio d'inferno e di notte privata 
d'ogne pianeto, sotto pover cielo, 
quant'esser puō di nuvol tenebrata, 
      non fece al viso mio sė grosso velo 
come quel fummo ch'ivi ci coperse, 
né a sentir di cosė aspro pelo, 
      che l'occhio stare aperto non sofferse; 
onde la scorta mia saputa e fida 
mi s'accostō e l'omero m'offerse. 
      Sė come cieco va dietro a sua guida 
per non smarrirsi e per non dar di cozzo 
in cosa che 'l molesti, o forse ancida, 
      m'andava io per l'aere amaro e sozzo, 
ascoltando il mio duca che diceva 
pur: ĢGuarda che da me tu non sia mozzoģ. 
      Io sentia voci, e ciascuna pareva 
pregar per pace e per misericordia 
l'Agnel di Dio che le peccata leva. 
      Pur 'Agnus Dei' eran le loro essordia; 
una parola in tutte era e un modo, 
sė che parea tra esse ogne concordia. 
      ĢQuei sono spirti, maestro, ch'i' odo?ģ, 
diss'io. Ed elli a me: ĢTu vero apprendi, 
e d'iracundia van solvendo il nodoģ. 
      ĢOr tu chi se' che 'l nostro fummo fendi, 
e di noi parli pur come se tue 
partissi ancor lo tempo per calendi?ģ. 
      Cosė per una voce detto fue; 
onde 'l maestro mio disse: ĢRispondi, 
e domanda se quinci si va sųeģ. 
      E io: ĢO creatura che ti mondi 
per tornar bella a colui che ti fece, 
maraviglia udirai, se mi secondiģ. 
      ĢIo ti seguiterō quanto mi leceģ, 
rispuose; Ģe se veder fummo non lascia, 
l'udir ci terrā giunti in quella veceģ. 
      Allora incominciai: ĢCon quella fascia 
che la morte dissolve men vo suso, 
e venni qui per l'infernale ambascia. 
      E se Dio m'ha in sua grazia rinchiuso, 
tanto che vuol ch'i' veggia la sua corte 
per modo tutto fuor del moderno uso, 
      non mi celar chi fosti anzi la morte, 
ma dilmi, e dimmi s'i' vo bene al varco; 
e tue parole fier le nostre scorteģ. 
      ĢLombardo fui, e fu' chiamato Marco; 
del mondo seppi, e quel valore amai 
al quale ha or ciascun disteso l'arco. 
      Per montar sų dirittamente vaiģ. 
Cosė rispuose, e soggiunse: ĢI' ti prego 
che per me prieghi quando sų saraiģ. 
      E io a lui: ĢPer fede mi ti lego 
di far ciō che mi chiedi; ma io scoppio 
dentro ad un dubbio, s'io non me ne spiego. 
      Prima era scempio, e ora č fatto doppio 
ne la sentenza tua, che mi fa certo 
qui, e altrove, quello ov'io l'accoppio. 
      Lo mondo č ben cosė tutto diserto 
d'ogne virtute, come tu mi sone, 
e di malizia gravido e coverto; 
      ma priego che m'addite la cagione, 
sė ch'i' la veggia e ch'i' la mostri altrui; 
ché nel cielo uno, e un qua gių la poneģ. 
      Alto sospir, che duolo strinse in Ģuhi!ģ, 
mise fuor prima; e poi cominciō: ĢFrate, 
lo mondo č cieco, e tu vien ben da lui. 
      Voi che vivete ogne cagion recate 
pur suso al cielo, pur come se tutto 
movesse seco di necessitate. 
      Se cosė fosse, in voi fora distrutto 
libero arbitrio, e non fora giustizia 
per ben letizia, e per male aver lutto. 
      Lo cielo i vostri movimenti inizia; 
non dico tutti, ma, posto ch'i' 'l dica, 
lume v'č dato a bene e a malizia, 
      e libero voler; che, se fatica 
ne le prime battaglie col ciel dura, 
poi vince tutto, se ben si notrica. 
      A maggior forza e a miglior natura 
liberi soggiacete; e quella cria 
la mente in voi, che 'l ciel non ha in sua cura. 
      Perō, se 'l mondo presente disvia, 
in voi č la cagione, in voi si cheggia; 
e io te ne sarō or vera spia. 
      Esce di mano a lui che la vagheggia 
prima che sia, a guisa di fanciulla 
che piangendo e ridendo pargoleggia, 
      l'anima semplicetta che sa nulla, 
salvo che, mossa da lieto fattore, 
volontier torna a ciō che la trastulla. 
      Di picciol bene in pria sente sapore; 
quivi s'inganna, e dietro ad esso corre, 
se guida o fren non torce suo amore. 
      Onde convenne legge per fren porre; 
convenne rege aver che discernesse 
de la vera cittade almen la torre. 
      Le leggi son, ma chi pon mano ad esse? 
Nullo, perō che 'l pastor che procede, 
rugumar puō, ma non ha l'unghie fesse; 
      per che la gente, che sua guida vede 
pur a quel ben fedire ond'ella č ghiotta, 
di quel si pasce, e pių oltre non chiede. 
      Ben puoi veder che la mala condotta 
č la cagion che 'l mondo ha fatto reo, 
e non natura che 'n voi sia corrotta. 
      Soleva Roma, che 'l buon mondo feo, 
due soli aver, che l'una e l'altra strada 
facean vedere, e del mondo e di Deo. 
      L'un l'altro ha spento; ed č giunta la spada 
col pasturale, e l'un con l'altro insieme 
per viva forza mal convien che vada; 
      perō che, giunti, l'un l'altro non teme: 
se non mi credi, pon mente a la spiga, 
ch'ogn'erba si conosce per lo seme. 
      In sul paese ch'Adice e Po riga, 
solea valore e cortesia trovarsi, 
prima che Federigo avesse briga; 
      or puō sicuramente indi passarsi 
per qualunque lasciasse, per vergogna 
di ragionar coi buoni o d'appressarsi. 
      Ben v'čn tre vecchi ancora in cui rampogna 
l'antica etā la nova, e par lor tardo 
che Dio a miglior vita li ripogna: 
      Currado da Palazzo e 'l buon Gherardo 
e Guido da Castel, che mei si noma 
francescamente, il semplice Lombardo. 
      Dė oggimai che la Chiesa di Roma, 
per confondere in sé due reggimenti, 
cade nel fango e sé brutta e la somaģ. 
      ĢO Marco mioģ, diss'io, Ģbene argomenti; 
e or discerno perché dal retaggio 
li figli di Levė furono essenti. 
      Ma qual Gherardo č quel che tu per saggio 
di' ch'č rimaso de la gente spenta, 
in rimprovčro del secol selvaggio?ģ. 
      ĢO tuo parlar m'inganna, o el mi tentaģ, 
rispuose a me; Ģché, parlandomi tosco, 
par che del buon Gherardo nulla senta. 
      Per altro sopranome io nol conosco, 
s'io nol togliessi da sua figlia Gaia. 
Dio sia con voi, ché pių non vegno vosco. 
      Vedi l'albor che per lo fummo raia 
giā biancheggiare, e me convien partirmi 
(l'angelo č ivi) prima ch'io li paiaģ. 
      Cosė tornō, e pių non volle udirmi.
 
 

 
 

 
 
9  
 
 
12 
 
 
15 
 
 
18 
 
 
21 
 
 
24  
 
 
27 
 
 
30 
 
 
33 
 
 
36 
 
 
39  
 
 
42 
 
 
45 
 
 
48 
 
 
51 
 
 
54  
 
 
57 
 
 
60 
 
 
63 
 
 
66 
 
 
69  
 
 
72 
 
 
75 
 
 
78 
 
 
81 
 
 
84  
 
 
87 
 
 
90 
 
 
93 
 
 
96 
 
 
99  
 
 
102 
 
 
105 
 
 
108 
 
 
111 
 
 
114 
 
 
117 
 
 
120 
 
 
123 
 
 
126 
 
 
129 
 
 
132 
 
 
135 
 
 
138 
 
 
141 
 
 
 
145

 


Home Dante