|
|
Viviamo e amiamoci |
|
|
Vivamus
mea Lesbia, atque amemus, |
Godiamoci
la vita, mia Lesbia, l'amore, e
il mormorio dei vecchi inaciditi consideriamolo
un soldo bucato. I
giorni che muoiono possono tornare, ma
se questa nostra breve luce muore noi
dormiremo un'unica notte senza fine. Dammi
mille baci e ancora cento, dammene
altri mille e ancora cento, sempre,
sempre mille e ancora cento. E
quando alla fine saranno migliaia per
scordare tutto ne imbroglieremo il conto, perché
nessuno possa stringere in malie un
numero di baci cosí grande. |
Carme 51
|
Carme della passione |
|
|
Ille
mi par esse deo videtur, |
Simile
a un dio mi sembra che sia |
Carme 7
|
Mille baci |
|
|
quaeris,
quot mihi basiationes |
Mi
chiedi con quanti baci, Lesbia, tu
possa giungere a saziarmi: quanti
sono i granelli di sabbia che
a Cirene assediano i filari di silfio tra
l'oracolo arroventato di Giove e
l'urna sacra dell'antico Batto, o
quante, nel silenzio della notte, le stelle che
vegliano i nostri amori furtivi. Se
tu mi baci con cosí tanti baci che
i curiosi non possano contarli o
le malelingue gettarvi una malia, allora
si placherà il delirio di Catullo. |
Carme 109
|
Amore
come foedus |
|
|
iucundum,
mea vita, mihi proponis amorem |
Eterno,
anima mia, senza ombre mi
prometti questo nostro amore. Mio
dio, fa' che prometta il vero e
lo dica sinceramente, col cuore. Potesse
durare tutta la vita questo
eterno giuramento d'amore. |
Carme 87
|
Mai amore più fedele |
|
|
Nulla
potest mulier tantum se dicere amatam |
Nessuna
donna potrà dire 'sono stata amata' più
di quanto io ti ho amato, Lesbia mia. Nessun
legame avrà mai quella fedeltà che
nel mio amore io ti ho portato. |
Carme 8
|
Primo screzio fra i due | |
|
Miser
Catulle, desinas ineptire, |
Povero
Catullo, basta con le illusioni: |
Carme 107
|
Un ritorno possibile | |
|
Si
quicquam cupido optantique optigit umquam |
Se
contro ogni speranza ottieni ciò che desideravi in cuore, una gioia
insolita ti prende. |
Carme 72
Amare e bene velle |
||
|
Dicebas
quondam solum te nosse Catullum, |
Dicevi
di volere solo con me, una volta, |
Carme 75
|
Fedeltà che degrada |
|
|
Huc
est mens deducta tua mea, Lesbia, culpa |
Cosí per colpa tua, mia Lesbia, mi è caduto il cuore e cosí si è logorato nella sua fedeltà, che ormai non potrebbe piú volerti bene anche se fossi migliore o cessare d'amarti per quanto tu faccia. |
Carme 11
|
Ultimo messaggio |
|
|
Furi
et Aureli comites Catulli, |
Furio,
Aurelio, che miei compagni |
Testo completo del 'Canzoniere' di Catullo