OPERE PITTORICHE

PICTORIAL WORKS

 

  Belforte del Chienti

Chiesa di Sant'Eustachio: scultura lignea. San Sebastiano, attribuzione sec. XV- XVI,

SCULTORE MARCHIGIANO, fascia decorativa perizoma del Cristo.

  Belforte del Chienti

Chiesa di Sant'Eustachio: wood sculpture. San Sebastiano, attributed to the XV-XVI century,

MARCHEGIANO SCULPTOR, decorative strip of the "perizoma" (loin cloth) of Christ.

 

   
 

43

 

 

 

  Camerino

Tempio ducale della Santissima Annunziata (ultima cappella a sinistra): Battesimo di Cristo.

di MARCHISIANO DI GIORGIO DATOLENTINO, "..perizorna del Cristo. Da segnalare che sull'architrave dell'affresco si legge il nome del committente, tale Pietro di Venanzio Nanzarelli, cittadino camerinese, mercante, membro di una facoltosa famiglia camerte, che nel 1507 contraeva col nobilissimo Giacomo Gentili una società per l'esercizio dell'arte della lana...";

l'affresco è copia del "Battesimo di Cristo" di Pietro Perugino che si trova a Foligno nell'oratorio della Nunziatella. *

- Duomo (Cappella del Sacramento): lunotto della vetrata sovrastante  il Crocifisso policromo  (sec. XIII), bordi della tovaglia decorati con figurazioni animaliere. *

  Camerino

- Tempio ducale della Santissima Annunziata (last chaple on the left): Battesimo di Cristo,

of MARCHISIANO DI GIORGIO DA TOLENTINO, «...loin cloth of Chrìst. To note that on the "architrave" of the wall painting can be read the name of the purchaser, Pietro di Venanzio Nanzarelli, citizen of Camerino, merchant, memher of a rich family of Camerino; that in 1507 formed together with the very noble Giacomo Gentili a society far the practice ofthe art of wool...»: the wall painting is a copy of the "Battesimo di Cristo» by Pietro Perugino that is found in Foligno in file "oratorio" of the Nunziatella. *

- Duomo (Cappella del Sacramento): "lunotto" of the glass window above the "Crocifisso"

multiticoloured (XIII century), borders of the tablecloth decorated with animai figures. *

 

 

 
 

44

 

 

 

   Corridonia

Pinacoteca Parrocchiale: Madonna col Bambino tra i Santi Pietro Apostolo e Francesco

d'Assisi, firmato da VINCENZO PAGANI, è datato 1517 ed è di proprietà del Comune di

Corridonia; proviene dalla Chiesa di San Francesco ex convento dei Frati Minori. Pala d'altare.

olio su tavola: l'opera, rappresenta una sacra conversatio. vale a dire un insieme di santi per lo

più in contemplazione attorno alla Vergine col Bambino, tema iconografico particolarmente

diffuso in ambito francescano e congeniale alla forma della pala composta da un unico pannello.

Il velo della Vergine mostra una decorazione tessile tipica della lavorazione a "liccetti".

 

   Corridonia

Pinacoteca Parrocchiale: Madonna col Bambino tra i Santi Pietro Apostolo e Francesco d'Assisi, signed by VINCENZO PAGANI, and dated 1517 and is the property of  the Comune

of Corridonia; comesf rom the Church of   St. Francis ex convent of the Frati Minori.  Altar pala, oil-painting on wood: the work, represents a holy conversation, in other words a gathering of  saints in contemplation around thè Virgin with the Baby, iconographic theme particularly spread out m the Franciscan environment and congenial to the form of the pala made up of a single panel. The veil of the Virgin has  a textile decoration typical of  the work

of «liccetti».

 

45

 

 

 

•    Matelica

Museo Piersanti (via Umberto 1°, 11 - tei. 0737 84445) 

Orario d'apertura: dal 3 novembre a Pasqua - sabato e domenica (ore 10,00-12,00 / 16,00-18,00);

da Pasqua al 2 novembre - tutti i giorni, escluso il lunedì (ore 10,00-12,00 / 17,00-19,00);

Crocifisso, tempera su tavola di ANTONIO DA FABRIANO, 1452.

Descizione del raffinato perizoma dove l'autore ha preso a modello una tovaglietta.

 

•    Matelica

Museo Piersanti (via Umberto 1°, 11 - tei. 0737 84445)

Opened.:  from Novemher 3 to Easter - Saturday and Sunday (hours: 10,00- 12,00 / 16,00-18,00);

From Easter to Novemher 2 - every day, except Monday (hours: 10,00-12,00 /17,00-19,00};

"Crocifisso", water-painting by ANTONIO DA FABRIANO, 1452.

Illustration of  the refined loin cloth where thè author took inspiration from a tovaglietta.

 

 

46

 

 

 

•   S. Severino Marche

- Chiesa di San Filippo: Christus Triumphans, sec. XIII, scultura lignea di SCUOLA  MARCHIGIANA, fascia decorativa perizoma.

Chiesa di S. Maria di Cesello (frazione di S. Severino Marche): Madonna di Loreto e Crocefissione, MAESTRO DI CESELLO, perizoma del Cristo, fascia decorativa.

 

   S. Severino Marche

- Chiesa di San Filippo: Christus Triumphans, XIII f century, wood scuipture of SCUOLA MARCHIGIANA, decorative strip loin cloth. *

- Chiesa di S. Maria di Cesello (fraction of S. Severino Marche) : Madonna di Loreto e Crocefissione, MAESTRO DI CESELLO, loin cloth of Christ, decorated strip.

 

 

47

 

 

 

•    Tolentino

Santuario - Basilica di S. Nicola: Il Cappellone, opera grandiosa e complessa, di anonimo

artista che la critica designa quale MAESTRO DI TOLENTINO e di altri notevoli esperti della

pittura riminese. La data di esecuzione è da porsi tra il 1335 e il 1348. Sotto i "lunettoni", nell'ordine inferiore, le Storie di S. Nicola da Tolentino, tovaglie da mensa con bordi decorati.

 

•    Tolentino

Sanctuary - Basilica di S. Nicola: II Cappellone, grand and complex work, of an unknown

artist that critics attributo to MAESTRO DI TOLENTINO and of other noteworthy experts of

the artistic paintings of Rimini. The date of realization is proposed between 1335 and 1348.

Under the "lunettoni", le Storie di S. Nicola da Tolentino, tablecloth with decorated borders

 

49

 

 

 

Indietro