BLACK (Pearl jam)

hey...oooh...
sheets of empty canvas, untouched sheets of clay
were laid spread out before me as her body once did
all five horizons revolved around her soul
as the earth to the sun
now the air i tasted and breathed has taken a turn
ooh, and all i taught her was everything
ooh, i know she gave me all that she wore
and now my bitter hands chafe beneath the clouds
of what was everything?
oh, the pictures have all been washed in black, tattooed everything...
i take a walk outside
i'm surrounded by some kids at play
i can feel their laughter, so why do i sear
oh, and twisted thoughts that spin round my head
i'm spinning, oh, i'm spinning
how quick the sun can, drop away
and now my bitter hands cradle broken glass
of what was everything?
all the pictures have all been washed in black, tattooed everything...
all the love gone bad turned my world to black
tattooed all i see, all that i am, all that i'll be...yeah...
uh huh...uh huh...ooh...
i know someday you'll have a beautiful life, iknow you'll be a star
in somebody else's sky, but why
why, why can't it be, why can't it be mine

Traduzione:

Fogli di tela per dipingere vuoti, lastre di argilla non toccate

Coricate di fronte a me, come il suo corpo faceva una volta…

E tutti i 5 orizzonti giravano intorno alla sua anima

Come la terra intorno al sole

E adesso tutta l’aria che ho assaporato e respirato è cambiata

E quello che le ho insegnato era tutto quanto

Si lo so, lei mi ha dato tutto quello che indossava

E ora le mie mani si stanno sfregando sotto le nuvole

Di quello che era tutto…

E le fotografie sono scolorite in nero, tatuato su tutto quanto

Faccio una passeggiata fuori

Sono circondato da alcuni ragazzini che giocano

Posso percepire le loro risate, ma allora perché mi sto inaridendo?

E pensieri contorti che ruotano nella mia testa

Sto girando, sto girando

Tanto velocemente quanto il sole…gettato via

E ora le mie mani amareggiate, cullano vetri rotti

Di quello che era tutto

E le fotografie sono scolorite in nero, tatuato su tutto quanto

Tutto l’amore è andato a male e ha trasformato il mio mondo in nero

Tutto quello che vedo è macchiato, tutto quello che sono…tutto quello che sarò…

So che un giorno avrai una vita meravigliosa,  so che sarai una stella

Nel firmamento di qualcun altro, ma perché... perché... perché non può essere il mio?

 

indietro