Hagakure

 

 

 

 

 

Capitolo 9

Ci era un determinato fermo di Ikeda Shingen che ha iniziato una discussione con un uomo, lo ha attaccato alla terra, battuta lui bene e calpestata su lui fino a che i suoi compagni non funzionassero in su e separata loro. I elders hanno conferito eccedenza questo ed hanno detto, "l'uomo che è stato calpestato dovrebbe essere punito." Shingen ha sentito questo e detto, "una lotta è qualcosa che vada al rivestimento. Un uomo che dimentica il senso del Samurai e non utilizza la sua spada forsaken dai dii e dal Buddhas. Come esempio ai fermi successivi, entrambi gli uomini dovrebbero crucified." Gli uomini che li avevano separati banished. Nelle istruzioni militari di Yui Shosetsu, "il senso dei tre Ultimates," là è un passaggio sul carattere del karma.' Ha ricevuto un insegnamento orale di circa diciotto capitoli riguardo al bravery più grande ed al poco bravery. Nè li ha annotati nè impegnato loro nella memoria ma piuttosto li ha dimenticati completamente. Allora, nelle situazioni reali dei rivestimenti, si è comportato sull'impulso e le cose che aveva imparato si sono transformate in in saggezza dei suoi propri. Ciò è il carattere del karma. Una volta affrontato ad una crisi, se una mette un certo spittle sul suo earlobe ed esala profondamente attraverso il suo naso, sormonterà qualche cosa attuale. Ciò è un aspetto segreto. Ancora quando sperimentare sbalzi di anima alla testa, se una mette lo spittle sulla parte superiore del suo orecchio, esso presto andrà via. Tzu Ch'an era sul punto della morte quando qualcuno gli ha chiesto come governare il paese. Ha risposto: Ci è niente che sorpassi il regolamento con il benevolence. Tuttavia, da mettere in pratica abbastanza governare benevolo per regolare il paese è difficile. Fare questo provocherà tiepido la negligenza. Se governare con il benevolence è difficile, quindi è meglio governare rigorosamente. Per governare rigorosamente i mezzi per essere rigoroso prima che le cose presentino e per fare le cose im modo tale che la malvagità non presenterà. Essere rigoroso dopo che la malvagità abbia presentato è come porre uno snare. Ci è poca gente che farà gli errori con fuoco dopo che è bruciato una volta. Della gente che considera leggermente l'acqua, molti sono stati annegati. Un uomo sicuro ha detto, "conosco le figure di motivo e della donna." Una volta chiesto notizie su questo, ha risposto, "il motivo quattro-è accantonato e non si muoverà anche in una situazione estrema. La donna è in tondo. Si può dire che non si distingue fra bles diabolici o giusti ed errati e del tum- i buoni ed in alcun posto affatto." Il significato di base del etiquette deve essere rapido sia all'inizio che all'estremità ed al tranquil nella metà. Mitani Chizaemon ha sentito questo ed ha detto, "che è giusto come essere un kaishaku. Fukae Angen ha accompagnato una conoscenza di suo al priest Tesshu di Osaka ed inizialmente detto privatamente al priest, "questo uomo aspira studiare Buddhism e le speranze ricevere il vostro insegnamento. È un uomo di ''piuttosto alto di determinazione. Presto dopo che l'intervista che il priest ha detto, "Angen è un uomo che nuoc ad altri. Ha detto che questo uomo è un buon uomo, ma in cui è la sua qualità? Non ci era la qualità visibile agli occhi del Tesshu. Non è una buona idea elogiare trascuratamente la gente. Una volta elogiato, sia saggio che insensato diventato prideful. Elogiare è di fare il danno." Quando Hotta Kaga nessun kami Masamori era una pagina allo shogun, era così headstrong che lo shogun ha desiderato esaminare che cosa era alla parte inferiore del suo cuore. Per fare questo, lo shogun ha riscaldato un accoppiamento delle tenaglie e le ha disposte nel focolare. L'abitudine del Masamori doveva andare all'altro lato del focolare, prendere le tenaglie e greet il padrone. Questa volta, quando unsuspectingly ha preso le tenaglie, le sue mani immediatamente sono state girate. Come in ha fatto il obeisance il suo modo usuale, tuttavia, il POT dello shogun rapidamente in su e gli in ha preso le tenaglie. Una persona sicura ha detto finchè, "quando un castello sta cedendo, ci sono uno o due uomo all'interno di esso che sono determinati per tenere sopra, le forze difendenti non saranno di un accordo ed alla fine nessuno terranno il castello. "nella presa del castello, se quando l'uomo che deve riceverlo si avvicina a e l'uno o due uomo che sono determinati per tenere leggermente sopra ad esso il fuoco su lui dalle ombre, l'uomo sarà allarmato e la battaglia sarà sopra. In tal caso, anche se è fatto poco disposto, il castello dovrà essere stormed. Ciò è denominata essere forzata per besiege un castello da quelle besieged." Il priest buddista Ryozan ha annotato alcune generalità riguardo alle battaglie del Takanobu. Un priest sicuro ha visto questo e lo ha criticato, ad esempio, "per un priest è inadeguato scrivere circa un comandante militare. Non importa come riuscito il suo stile di scrittura può essere, poiché non è informato delle cose militari, è responsabile sbagliarsi nel capire la mente del General famoso. È irreverent passare sopra le idee sbagliate riguardo ad un General famoso alle generazioni successive." Una persona sicura ha detto, "nel mausoleum del San ci è un poem che va: Se nel suo cuore Segue il percorso del sincerity, Benchè non preghi I dii non lo proteggeranno? Che cosa è questo percorso del sincerity?" Un uomo gli ha risposto dicendo, ''sembrate alla poesia simile. Vi risponderò con un poem. Come tutto in questo mondo è ma uno shame, La morte è l'unico sincerity. Si dice che diventando poichè un uomo guasto nella sua vita quotidiana è ciò che segue del percorso del sincerity." Se tagliate una faccia longitudinalmente, il urinate su esso e calpesta su esso con i sandals della paglia, esso si dice che la pelle si stacherà. Ciò è stata sentita dal priest Gyojaku quando era a Kyoto. È le informazioni da apprezzare. Uno fermi di nessun kami di Matsudaira di Sagami è andato a Kyoto su un aspetto della riscossione dei crediti ed ha preso gli alloggi affittando i quarti viventi in una casa urbana. Un giorno mentre si evidenzia la parte anteriore che guarda la gente va vicino, si è sentito che un passer-by dice, "dicono che gli uomini del signore Matsudaira sono coinvolgere in una lotta ora." Il pensiero del fermo, "quanto worrisome che alcuni dei miei compagni sono coinvolgere in una lotta. Ci sono alcuni uomini per alleviare quelli a Edo che rimane qui. Forse questi sono gli uomini coinvolgere." Ha chiesto al passer-by della posizione, ma quando è arrivato da alito, ai suoi compagni già era stato ridotto ed i loro saries del adver- erano sul punto di il trasporto del coup de la grace. Lasciato rapidamente verso l'esterno un urlo, ha tagliato i due uomini giù ed ha rinviato ai suoi alloggi. Questa materia è stata data a conoscere ad un funzionario dello shogunate e l'uomo è stato denominato in su prima di lui ed è stato interrogato. "avete dato l'assistenza nella lotta dei vostri compagni e così avete ignorato l'ordinanza del governo. Ciò è allineare oltre un dubbio, non è?" L'uomo ha risposto, "provengo dal paese ed è difficile affinchè me capisca tutto che il vostro honor stia dicendo. Prego ripetereste quello?" Il funzionario ha ottenuto arrabbiato e detto, "è male ci qualcosa con i vostri orecchi? Non avete incoraggiato una lotta, non avete commesso il massacro, non avete ignorato l'ordinanza del governo e non avete infranto la legge?" L'uomo allora ha risposto, "ho capito lungamente che cosa state dicendo. Anche se dite che ho infranto la legge ed ho ignorato l'ordinanza del governo, affatto ho fatto così. Il motivo per questo è che tutte le cose viventi stimano le loro vite e questa va da sè per gli esseri umani. I, in particolare, stima la mia vita. Tuttavia, ho pensato quello per sentire una voce che i suoi amici fossero coinvolgere in una lotta e fingere non sentire questo non è di conservare il senso del Samurai, in modo da ho funzionato al posto di azione. Rinviare shamelessly a casa dopo avere visto i miei amici impressionanti giù certamente avrebbe allungato la mia vita, ma questo ugualmente stava ignorando il senso. Nell'osservazione del senso, uno getterà via la sua propria vita preziosa. Quindi, per conservare il senso del Samurai e per non ignorare le ordinanze di Samurai, ho gettato rapidamente via la mia vita a quel posto. Elemosino che lo eseguite immediatamente." Il funzionario molto è stato impressionato e più successivamente ha allontanato la materia, comunicante al signore Matsudaira, "voi ha un samurai molto in grado nel vostro servizio. Apprezzilo prego." Ciò è fra i detti del banchiere del priest. "non prendere in prestito la resistenza di un altro, né contare sulla sua propria resistenza; per tagliare oltre e pensieri futuri e non vivere all'interno della mente giornaliere. . . allora il senso grande è di destra prima dei suoi occhi." Il genealogy della famiglia del signore Soma, denominato il marokashi di Chiken, era il la cosa migliore nel Giappone. Un anno in cui il suo fuoco improvvisamente interferito del mansion e stava bruciandosi alla terra, il signore Soma detto, "non ritengo rammarico circa la casa e tutto l'relativo arredamento, anche se si bruciano alla parte ultima, perché sono cose che possono essere sostituite più tardi. Mi rammarico soltanto che abbia non potuto eliminare il genealogy, che è tesoro più prezioso della mia famiglia." Ci era un samurai fra quelli gli che assistono che detto, "andrò dentro e lo prenderò verso l'esterno." Il signore Soma e gli altri interamente ha riso e detto, "la casa già engulfed in fiamme. Come siete che andate eliminarla?" Ora questo uomo non era stato mai loquacious, né lo ha avuto stato particolarmente utile, ma essendo un uomo che ha fatto le cose dall'inizio alla fine, è stato agganciato come addetto. A questo punto ha detto, "non sono stato utile mai al mio padrone perché sono così trascurato, ma ho vissuto risolto che qualche giorno la mia vita dovrebbe essere utile a lui. Ciò sembra essere quel ''di volta. Ed ha saltato nelle fiamme. Dopo che il fuoco sia estinto il padrone detto, ''cerchi il suo remains. Ché pity!'' Osservando dappertutto, hanno trovato il suo corpse bruciato nel giardino adiacente ai quarti viventi. Quando lo hanno fatto girare, l'anima è uscito dallo stomaco. L'uomo aveva tagliato aperto il suo stomaco e disposto il genealogy interno ed esso non è stato danneggiato affatto. Da questo tempo su esso è stato denominato "il genealogy di anima.' Secondo la storia della persona sicura, "nella tradizione della I Ching, è un errore per pensare che sia qualcosa per il divination. La relativa essenza è non-divination. Ciò può essere vista dal tatto che il carattere cinese 'I 'è letto come 'cambiamento.' Anche se uno divines la buona fortuna, se fa la malvagità si transformerà in in fortuna difettosa. Ed anche se divines la fortuna difettosa, se fa buon si transformerà in in buona fortuna. "detto del Confucius, 'regolandosi all'operazione per molti anni e nel cambiamento imparare di conclusione [ I ], dovrei non fare errori grandi, 'non sono un aspetto di imparare la I Ching. Mezzi studiando l'essenza di cambiamento e conducendosi per molti anni nel senso di buon, uno dovrebbe non fare errori." Hirano Gonbei era uno degli uomini di sette germogli che hanno avanzato diritto sulla collina alla battaglia di Shizugadake. Ad una data ulteriore è stato invitato a transformarsi in in uno del hatamoto del signore Ieyasu. Una volta che stesse intrattenendo a Hosekawa matrice. Il padrone ha detto, "il bravery del Gonbei matrice non è un aspetto nascosto nel Giappone. È allineare uno shame che un tal uomo di bravery è stato disposto in un Rank basso come voi è dentro ora. Ciò deve essere contraria ai vostri desideri. Se doveste diventare un fermo di mine, vi darei la metà del ''di dominio.